有声小说 > 穿越小说 > 飞豹出击 > 第224章
    这样就在很大程度上割裂了内外蒙的文化上的联系,从而也就割断了和中国文化的联系,给苏联文化的入侵打开了大门。孩子们从小学四年级就必须学俄文。外蒙古教育大纲的硬性规定,蒙古国立大学的一些课程及其所属的综合技术学院的部课程,都用俄语讲授;为各门课程规定的教材和参考书,也都是苏联出版的俄文书籍。对于这种情况,远东工委根据琉球特区的经验,力消除苏联利用强硬的手段对外蒙和图瓦人文化同化的影响。最有效的办法就是使用比苏联人更强硬的手段才能更为有效的消除苏联斯拉夫语系对外蒙古人和图瓦人的影响。远东省外蒙专区以法律的形式宣布新蒙文作废,汉字和蒙古文为官方文字,汉语为唯一官方语言。不会汉语和蒙古文的不能从事公共事务性工作。县团级以下(含县团级)的干部过渡期为三年。三年过后如从事公职的原外蒙古和图瓦人还不能掌握汉语和蒙古国文字的则予以辞退。县团级以上干部的过渡期为5年,并把这些原外蒙古和图瓦热爱中国的“高级干部”送到内蒙古和外蒙古专区党校进行为期两至三年不等的政治和语言培训,至于那些不爱国的,只能送到劳改队里学习汉语了。

    苏联为了培养忠于苏联的外蒙古人才,使用另一个重要手段就是大量的吸纳外蒙古的留学生。蒙古政府每年都要派出大批留学生到苏联留学,这些留学生归国后,绝大部分都能进入重要岗位,许多成为高级官吏。以致省市级干部,40%多都是在苏联远东中央高级党校学习毕业的。对于这些人,远东特工委把学习自然科学的送到内地与之相关的工厂和基层的科研单位。对于学社会科学的亲苏分子,送进劳改队先改造一下思想,对于热爱中国的送到内蒙党校回炉,学习汉语,重新学习中国**的方针政策。毕业后重新分配工作。

    对于远东工委的这一文化改革的措施,有些同志认为这样有些矫枉过正,面对这些不同意见,远东特工委主任邓峰的回答是:矫枉必须过正,否则不足以消除苏联在这两个地区3、40年的文化影响。文化的占领才是真正意义上的占领。中国几千年来疆域的扩张就是靠着文化同化实现的。中国文化是一种很奇特的文化,在这种文化的熏陶之下,中华民族成为了世上少有的懦弱民族,他们失去了强悍的性格,缺乏不畏**的勇气,由于几千年统治阶级内部的明争暗斗,形成了一个特有的现象,就是窝里斗的本事很大,缺乏整体的民族意识,对外那是要多完蛋有多完蛋。否则也不会丢这么多的领土。象最高首长这样藐视一起敌人,绝不被强敌所屈服的人绝对是中华民族中的另类。中华民族的主体——汉民族在历史上没有打下过什么大块的江山,但他们有着坚韧的性格和哪怕到死也不肯放弃自己文化的传统。就是当外民族的奴才,最后经过上百年的进化也会给主子同化了,使它成为自己的一部分。这就中国特有的文化的魅力,没有什么文化能够和中国奇特的文化相抗争,这就是四大文明古国至今只有中国保存下来的最为根本的原因。

    第二百一十八章正本清源

    邓峰所说的中国文化顽强的生命力,是寄生在每个中国人血液之中的,不管是信奉什么主义,中国文化,中国情结至死都会残留在每个中国人最后的一丝意识之中。

    邓峰就亲身经历过一次这样的事情,由于原蒙古人民共和国从1926年起,为了维护自己“独立”的地位,彻底的摆脱中国,割裂自己和中国的一切联系,他们封锁了中国和外蒙的边界,实行严格的民族隔离和排华的政策,使生活在那里的汉人也就是“华侨”无法回到祖国,但他们也不肯融入蒙古社会,远离政治中心的城市,他们仍饱受外蒙古人的欺辱,社会地位极为低下。30多年的封关,使他们与内地音讯隔绝,对祖国的变化了解的很少。他们在乌兰巴托西面第一次见到内蒙古生产建设兵团的武装工作队,以主人的身份来到他们居住的小镇时,他们几乎不敢相信自己的眼睛看到了这些和自己一样的中国人趾高气扬的接收这里的政权,不敢相信自己的耳朵听到自己那陌生而又熟悉亲切的语言。当他们得知中国人部收复了外蒙古后,不敢相信这是真的。他们害怕这是外蒙古人玩的鬼把戏,欺骗自己这些下等的中国人,然后把自己这些“反**”给杀了。最后工作队让他们派几个代表乘汽车到乌兰巴托去看一看是不是真的,他们研究了半天,最后派了3名代表,其中有2名老“华侨”穿着长袍马褂,脑后还拖着一根长长的辫子,大义凛然的登上了汽车。到了乌兰巴托市政府人民来访接待办,看到不是很熟悉的简化的中国汉字,见到接待办工作人员时,竟马上跪下磕头,“吾等臣民,参见道台大人,……”邓峰那天到市政府开会,正巧赶上了这一幕,邓峰对这些老“华侨”穿着长袍马褂,脑后还拖着长长的辫子,跪下磕头,吾等臣民,参见道台大人,这套很反感,中国人怎么这么爱跪着?但对于在苏联统治下30多年的“蒙古人民共和国”强大无产阶级专政的高压下,还能保持长袍马褂这一中国服装文化,脑后还拖着一根代表着封建清朝统治特色的辫子的确也是不容易的事。如果不是具有坚韧的